100次浏览 发布时间:2024-09-14 09:06:41
相传此文是北宋大臣吕蒙正写给当时的太子(后来的宋真宗)的。当时太子青春年少,目中无人,没有哪个太师敢当面教训太子。吕蒙正决定写一篇文章,来告诫太子,于是写了这篇《破窑赋》。读懂《破窑赋》的太子后来一改往日的张扬跋扈,脱胎换骨,虚心向人请教,最终成为真宗皇帝。
吕蒙正在 文章中列举了自古以来历史上诸多名人经历的各种命运和磨难,也例举了自己从凄惨(他年轻的时候,曾经和寇准一起在破窑读书)到富贵的经历(官至宰相,一人之下万人之上),提示人们天道无常和人情冷暖是人世间的常态,提示人们要接受现实和应对天地时空的变化。
从别人的经历中汲取人生智慧——命好也罢,时运不济也无妨,天地循环周而复始,所以人必须坦然面对坦途与坎坷。
天有不测风云,人有旦夕祸福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。
翻译:天气的变化是很难预测的,人早晚的命运是很难说的。蜈蚣虽然有百十条腿,但爬行 却不如蛇(快)。家鸡的羽翅很大,但却不能像鸟儿一样飞翔。好马可以驰骋千里,但是没有人驾驭是不能自己到达目的地。人有远大的理想,要有机会机遇才可以飞黄腾达。
盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭水。颜渊命短,殊非凶恶之徒;盗跖年长,岂是善良之辈。尧帝明圣,却生不肖之儿;瞽叟愚顽,反生大孝之子。张良原是布衣,萧何称谓县吏。晏子身无五尺,封作齐国宰相;孔明卧居草庐,能作蜀汉军师。楚霸虽雄,败于乌江自刎;汉王虽弱,竟有万里江山。李广有射虎之威,到老无封;冯唐有乘龙之才,一生不遇。韩信未遇之时,无一日三餐,及至遇行,腰悬三尺玉印,一旦时衰,死于阴人之手。
翻译:听说:人生活在这个世道上,要做到富贵不能淫,贫贱不能移。孔子文章写得再好还是被围困在陈、蔡野外。拥有文韬武略的姜子牙也曾在渭水垂钓等待机会。孔子的学生颜回虽然命短,但绝不是凶恶的人。盗砣虽然活得很久,却不是善良的人。尧、舜虽然是至圣的明君,却生下了不肖的儿子。舜的父亲瞽叟虽然顽固愚笨,反而生下舜这样的大孝子。张良本来只是 普通老百姓,萧何也只是个县吏。晏子的身高不足五尺,却被封为齐国宰相。孔明居住在茅草屋中,却能担当蜀国的军师。项羽虽然强大,却兵败乌江而自刎;刘邦虽然弱小,最终赢取了万里江山成为一代帝王。汉将李广虽然有箭射猛虎的威名,却一直到老没能封侯。冯唐虽有治国安邦的才能,却一生怀才不遇。韩信时运不济时,连饭都吃不上,等到运气来了,成为掌印的大将军,而一旦运气衰败,又死于阴毒人的计谋。
有先贫而后富,有老壮而少衰。满腹文章,白发竟然不中;才疏学浅,少年及第登科。深院宫娥,运退反为妓妾;风流妓女,时来配作夫人。青春美女,却招愚蠢之夫;俊秀郎君,反配粗丑之妇。蛟龙未遇,潜水于鱼鳖之间;君子失时,拱手于小人之下。衣服虽破,常存仪礼之容;面带忧愁,每抱怀安之量。时遭不遇,只宜安贫守份;心若不欺,必然扬眉吐气。初贫君子,天然骨骼生成;乍富小人,不脱贫寒肌体。
翻译:有的人先富裕后贫穷,也有人老年富裕少年衰落。满腹经纶的人,直到老年还没有考上功名;才疏学浅的人,可能很年轻就金榜提名。皇帝的妃嫔在动乱中可能沦为妾妓,风流的妓女,时来运转也能做贵夫人。青春美丽的女子却嫁了愚蠢的丈夫,俊秀的青年倒找了丑陋的娘子。蛟龙没有机遇,只能藏身于鱼鳖之间,君子没有机会时,只能屈从于小人。衣服虽然破旧,常保持恭敬礼仪,面带忧愁却可能怀有兼济天下的志向。不得志时,只能安于贫穷和本分,心中坦荡一定会有扬眉吐气的一天。君子贫寒也有一身傲骨,暴富的小人脱不了内心的贫寒。
天不得时,日月无光;地不得时,草木不生;水不得时,风浪不平;人不得时,利运不通。注福注禄,命里已安排定,富贵谁不欲?人若不依根基八字,岂能为卿为相?
翻译:天气不好时,就见不到太阳和月亮的光辉;土地没有合适的气候条件时,草木都不会生长。水得不到恰当的环境时,就会掀起疾风巨浪;人若得不到机遇时,好运就不畅通。富贵荣华命中都有安排,谁不想要呢?人如果没有依从八德而生活,哪里能做高官当宰相?
吾昔寓居洛阳,朝求僧餐,暮宿破窖,思衣不可遮其体,思食不可济其饥,上人憎,下人厌,人道我贱,非我不弃也。今居朝堂,官至极品,位置三公,身虽鞠躬于一人之下,而列职于千万人之上,有挞百僚之杖,有斩鄙吝之剑,思衣而有罗锦千箱,思食而有珍馐百味,出则壮士执鞭,入则佳人捧觞,上人宠,下人拥。人道我贵,非我之能也,此乃时也、运也、命也。
翻译:以前,我在洛阳,白天到寺庙里吃斋饭,晚上住在寒冷的窑洞里。所穿衣服不能避寒,吃的粥饭抵御不了饥饿。上等人憎恨我,下等人讨厌我,都说我卑贱,是我没有机遇啊。现在我入朝为官,官职做到最高层,地位达到三公,地位只在皇帝一人之下,千万人之上,拥有管理百官的权利,有惩罚卑鄙悭吝官员的权力。穿衣服是绫罗锦缎,吃的则是山珍海味,出门有武士保护,回家有仆人侍奉,皇上宠爱我,百官拥戴我,所有的人说我尊贵,不是我真有多大本领,这是我得到天时和命运的眷顾啊。
嗟呼!人生在世,富贵不可尽用,贫贱不可自欺,听由天地循环,周而复始焉。
翻译:所以人活在世上,居富贵不能尽情享用,处贫贱也不要自暴自弃,听从天地的循环和周而复始吧!
网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除!
Copyright © 永瑞百科 琼ICP备2024039176号-16